当代德国文学作品朗读会在我校举行

发布者:系统管理员发布时间:2015-09-21浏览次数:198

图为顾彬教授朗诵德语诗歌

 

图为我校研究生朗读剧本《共同点》选段

 

919日,由上海市翻译家协会、复旦大学文学院和我校外国戏剧研究中心、研究生部共同举办的“重负与盼望——当代德国文学作品朗读会”在黑匣子剧场举行。上海市文联专职副主席、秘书长沈文忠、上海戏剧学院副院长宫宝荣、复旦大学文学院德文系主任魏育青以及德国著名汉学家、翻译家、作家沃尔夫冈•顾彬教授出席本次朗读会。

朗读会分为上下半场,上半场由复旦大学文学院学生带来德国诗歌、小说作品朗读。从君特·格拉斯、杜尔斯·格吕拜恩的诗歌到聚斯金德的小说片段《夏先生的故事》,通过朗读,使观众体会到了德国当代文学作品中对民族历史重负的反思、对当下的批判。这些作品虽带有些许灰暗的色彩,却也蕴含诚挚和浩然的情怀。朗读会下半场由我校研究生带来德语剧目《共同点》选段诵读。该剧于20143月在马克西姆高尔基剧院首演,讲述了流亡至柏林的难民,他们的后代与德国人一起生活在共同的土地上,如何面对各种历史矛盾冲突,如何思考罪与罚、宽恕与遗忘。虽然不是演绎剧本情节,但是我校研究生从体验角色出发,感受剧本人物面对历史记忆和现实境遇的矛盾与纠结,通过语言的魅力感悟历史带来的沉痛。

朗读会结束后,本次活动的特邀嘉宾德国著名汉学家顾彬教授为现场观众简单讲述了他眼中的当代德国文学,并用中文和德语朗读了自己创作的诗歌。短短一个多小时,以朗读会的形式,我们感受了当代德国文学的一个掠影,对日后我们更深层次理解当代德国文学、戏剧的深邃内里起到极大的启发作用。

(文:韩爽  图:蔡燕  编辑:榕树)